ここでは、美容院で髪を切ったり染めたりするときに必要となる英語フレーズがいくつか紹介されています。
I'd like a haircut, please | 髪を切ってください(カットをお願いします) |
do I need to book? | 予約が必要ですか? |
are you able to see me now? | 今すぐお願いできますか? |
would you like to make an appointment? | 予約しましょうか? |
would you like me to wash it? | 前もって洗ったほうがいいですか? |
what would you like? | どういたしましょう? |
how would you like me to cut it? | どのように切りましょうか? |
I'll leave it to you | おまかせします |
I'd like … | …をお願いします |
a trim | トリミング |
a new style | 新しいスタイル |
a perm | パーマ |
a fringe | フリンジ |
some highlights | ハイライト |
it coloured | カラリング |
just a trim, please | トリミングだけお願いします |
how short would you like it? | どのくらい短くしますか? |
not too short | あまり短すぎない程度に |
quite short | かなり短く |
very short | とても短く |
grade one | 3ミリの長さで刈ってください (根元から3ミリそる) |
grade two | 6ミリの長さで刈ってください (根元から6ミリそる) |
grade three | 9ミリの長さで刈ってください (根元から9ミリそる) |
grade four | 12ミリの長さで刈ってください (根元から12ミリそる) |
completely shaven | 完全なシェービング |
do you have a parting? | 分け目はありますか? |
英語のフレーズガイド | |
---|---|
45/61 ページ | |
➔
銀行で |
不動産屋で
➔ |
square at the back, please | 後頭部を四角く切ってください |
tapered at the back, please | 後頭部を徐々に薄くなるよう切ってください(テーパードカット) |
that's fine, thanks | それでいいです。ありがとう |
what colour would you like? | 何色にいたしましょうか? |
which of these colours would you like? | どちらの色がご希望ですか? |
would you like it blow-dried? | ブローいたしましょうか? |
could you trim my beard, please? | あごひげをトリミングしてください |
could you trim my moustache, please? | 口ひげをトリミングしてください |
would you like anything on it? | 仕上げに何かつけましょうか? |
a little wax | 少しワックス |
some gel | ジェル |
some hairspray | ヘアスプレー |
nothing, thanks | 何もいりません。 |
how much do I owe you? | いくらですか? |
見かけるもの
Hairdressers | 美容院 |
Barbers | 理容店 |