ここでは、緊急事態、困難な事態で使われるフランス語の表現が紹介されています。これらを使う時がこないといいですね!
フランスでは緊急事態の場合、15で救急サービス、17で警察、18で消防局に連絡することができます。携帯からは112でこれらすべてのサービスに連絡できます。
| au secours! または à l'aide! | 助けて! |
| Aidez-moi, s'il vous plaît | 助けてください |
医療関係
| Appelez une ambulance! | 救急車を呼んでください |
| J'ai besoin d'un médecin | 医者が必要です |
| Il y a eu un accident | 事故がありました |
| Dépêchez-vous, s'il vous plaît! | 急いでください! |
| Je me suis coupé(e) | 手を切ってしまいました |
| Je me suis brûlé | やけどしてしまいました |
| Ça va? | 大丈夫ですか? |
| Tout le monde va bien? | 問題ないですか?大丈夫ですか? |
犯罪
| Au voleur! | 動くな、泥棒! |
| Appelez la police! | 警察を呼んで! |
| On m'a volé mon portefeuille | (男性用の)財布が盗まれた |
| On m'a volé mon portemonnaie | 財布(ハンドバッグ)が盗まれた |
| On m'a volé mon sac à main | ハンドバッグが盗まれた |
| On m'a volé mon ordinateur portable | ノートパソコンが盗まれた |
| On m'a volé mon téléphone | 携帯電話が盗まれた |
| Je voudrais déclarer un vol | 盗難届けを出したいのですが |
| On m'a forcé ma voiture | 車が押し入られた |
| On m'a dépouillé(e) | 襲われました |
| On m'a agressé(e) | 襲われました |
火事
| Au feu! | 火事だ! |
| Appelez les pompiers! | 消防車を呼んで |
| Sentez-vous cette odeur de brûlé? | 焼けた匂いがしませんか? |
| Il y a le feu | 火事だ |
| Le bâtiment est en feu | 建物が火事だ |
他の緊急事態
| Je suis perdu(e) | 迷ってしまいました |
| On est perdu(e)s または nous sommes perdu(e)s | (私たちは)迷ってしまいました |
| Je ne retrouve pas … | …が見つかりません |
| mes clés | 鍵 |
| mon passeport | パスポート |
| mon portable | 携帯電話 |
| J'ai perdu … | …を失くしてしまいました |
| mon portefeuille | 男性用財布 |
| mon portemonnaie | 女性用財布 |
| mon appareil photo | カメラ |
| J'ai fermé la porte de ma … en laissant la clé à l'intérieur | 鍵を中に忘れてきてしまい、…に入れません |
| voiture | 車の |
| chambre | 部屋の |
| Laissez-moi tranquille, s'il vous plaît | 私のことは放っておいてください |
| Allez-vous en! | どっか行って! |