ここでは、銀行に行くときやATMを利用する際に便利なフランス語の表現が紹介されています。
取引をする
| Je voudrais retirer 100 euros, s'il vous plaît | 100ユーロを引き出したいのですが、お願いします |
| Je voudrais faire un retrait | 現金を引き出したいのですが |
| Vous préférez des petites ou des grosses coupures? | お札の組み合わせはどうしますか? |
| Vous pourriez me donner de plus petites coupures? | もう少し小さなお札でお願いできますか? |
| Je voudrais déposer cette somme, s'il vous plaît | こちらの支払いをしたいのですが |
| Je voudrais déposer ce chèque sur mon compte, s'il vous plaît | この小切手の入金をしたいのですが |
| Quel est le délai d'encaissement de mon chèque? | 小切手の現金化には何日かかりますか? |
| Vous avez une pièce d'identité? | 身分証明はありますか? |
| J'ai … | …を持っています |
| mon passeport | パスポート |
| mon permis de conduire | 運転免許証 |
| ma carte d'identité | IDカード |
| Votre compte est à découvert | 口座が借り越しになっています |
| Je voudrais effectuer un virement sur ce compte | この口座に振り替えしたいのですが |
| Vous pourriez virer 1.000 € de mon compte courant sur mon compte d'épargne? | 私の当座預金口座から普通預金口座に 1,000 ユーロを移していただけますか? |
その他のサービス
| Je voudrais ouvrir un compte | 口座を開きたいのですが |
| Je voudrais ouvrir un compte privé | 個人口座を開きたいのですが |
| Je voudrais ouvrir un compte professionnel | 法人(ビジネス)口座を開きたいのですが |
| Vous pourriez m'indiquer le solde de mon compte, s'il vous plaît? | 残高はいくらですか? |
| Vous pourriez m'imprimer un relevé de compte, s'il vous plaît? | 残高照会をお願いします |
| Je voudrais changer de l'argent | 両替をしたいのですが |
| Je voudrais commander des devises étrangères | 外貨を注文したいのですが |
| Quel est le taux de change de la livre sterling? | イギリスポンドの為替レートはいくらですか? |
| Je voudrais … | …がほしいのですが |
| des euros | ユーロ |
| des livres sterling | |
| des francs suisse | |
| des dollars américains | 米ドル |
| Je voudrais commander un nouveau chéquier, s'il vous plaît | 新しい小切手帳を注文したいのですが |
| Je voudrais annuler un chèque | 小切手をキャンセルしたいのですが |
| Je voudrais annuler ce virement automatique | この自動引き落としをキャンセルしたいのですが |
その他便利な表現
| Où est le distributeur de billets le plus proche? | 最寄のATMはどちらですか? |
| Quel est le taux d'intérêt de ce compte? | この口座の利率はいくらですか |
| Quel est le taux d'intérêt actuel pour les prêts personnels? | 個人ローンの利率は現在いくらですか |
| J'ai perdu ma carte bancaire | 銀行カードを紛失しました |
| Je voudrais déclarer … | …を報告したいのですが |
| la perte de ma carte bancaire | クレジットカードの紛失 |
| le vol de ma carte bancaire | クレジットカードの盗難 |
| On a un compte joint | 共同預金口座を持っています |
| Je voudrais vous signaler mon changement d'adresse | 住所変更についてお伝えしたいのですが |
| J'ai oublié mon mot de passe pour mon compte bancaire en ligne. | インターネットバンキングのパスワードを忘れてしまいました |
| J'ai oublié le code secret pour ma carte | カードの暗証番号を忘れてしまいました |
| Je vous en enverrai un autre | 新しいのをお送りします |
| Je voudrais prendre rendez-vous avec … | …との面談の予約をお願いします |
| le gérant de la banque | 責任者(マネジャー) |
| un conseiller financier | FA(フィナンシャルアドバイザー) |
| Je voudrais me renseigner pour un emprunt immobilier | 住宅ローンについて相談したいのですが |
ATMを使う際
| Introduire votre carte | カードを入れてください |
| Entrer votre code secret | 暗証番号を押してください |
| Code non valide | 暗証番号が間違っています |
| Entrer | 確認 |
| Corriger | 訂正 |
| Annuler | 取消 |
| Retrait d'espèces | 現金引出 |
| Autre montant | 他の金額 |
| Veuillez patienter | お待ちください |
| On vérifie le montant | 現金を数えています |
| Solde insuffisant | 預金が足りません |
| Solde de votre compte | 残高 |
| Afficher à l'écran | 画面上 |
| Imprimer un reçu | 印刷済 |
| Autre service? | 他のサービスをご希望ですか? |
| Désirez-vous un reçu? | レシートを希望ですか? |
| Retirer votre carte | カードを抜いてください |
| Quitter | 中止 |